BACK IN THE U.S.S.R.



Повисло солнце над кроватью, жжёт вольфрамовый свет,

Кассетник сдох, оглохло радио на старости лет,

В фамильном склепе бродят тени слепо-немо-глухих,

У них, как будто, наши лица, наши мысли у них.



Забылись прежние замашки, запылились шузы,

В линялом ксивнике бумажка на рентген и узи,

Так мало краски на обоях этих выцветших глаз,

Над головой кукушка с боем добивает на раз.



А как порхали здесь когда-то, как слетали с перил,

Какие твисты танцевали под великий винил,

Как упоительно лабали, заглушая плюса:

Back in юность, back in U.S., back in U.S.S.R.



Нарасставались, навстречались, наклялись навсегда,

В кого здесь насмерть не влюблялись за одно только «да»,

В какие свары ни встревали мускулистым плечом,

О чём здесь даже не мечтали, - вот бы вспомнить о чём.



Но жизнь течёт себе из крана, заливая паркет,

Всё ниже занавес, всё ближе счёт за газ и за свет,

Всё осмотрительнее тени слепо-немо-глухих…

У них, как прежде, наши лица, наши мысли у них…



Моя история достала от вещей и причин –

Как много в мире старых женщин и усталых мужчин.



Александр Щербина, октябрь 2005